Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

България през очите на китайката Илияна: „Отдалеч“, но близо до сърцето

Йен-и Джин пише първата си книга не на своя роден, а на български език

2
Илияна няма търпение да дойде отново в София.
Снимка: Йен-и Джен

Изпращаме една, любезно казано, „особена 2020 година“. Затова за Коледните празници от „Изотопия“ ни се иска да хвърлим мост между това, което преживяхме, и все още преживяваме, и това, което ни очаква през 2021-ва година с история от страната, откъдето започна всичко. В обектива на „Изотопия“ попада млада китайска писателка, която е написала първата си книга не на своя роден, а на български език.
Йен-и Джен или Илияна, както я наричат българските ѝ приятели, е родена в град Гуанджоу, Югоизточен Китай. Завършва „Българска филология“ в Пекинския университет за чужди езици, а в момента продължава с магистратура в същата специалност. Така вече шест години и половина Илияна учи нашия език.
Йен-и Джен вече шест години и половина учи български език.
История за хазартно начало, водещо до пълна отдаденост и емоционална връзка с всичко българско.
„Преди университета не знаех почти нищо за България. Даже за целия Балкански полуостров“, казва Илияна. 

Кажи „Р-рррр“ 

Сблъсъкът с новото е интересен, но не и лесен. Най-много Илияна я затруднява граматиката и произношението на буквата „р“ - звук, който не съществува в китайския език. На нея и колегите ѝ им отнема почти година, за да се научат да го произнасят. 
Йен-и Джен: „Цялата граматика ни затруднява, защото в китайския нямаме род и число. Нямаме шест вида окончания на глаголите. Членуването и предлозите и досега ме затрудняват много.“ 
Ученето на български език в Пекин я среща с приятеля ѝ - плевенчанина Манол. Знаят се от университета, където той учи магистратура. Идва време за посещение на страната, за която дотогава чете само в учебниците. Илияна пристига в София по програма от университета и още от началото казва, че е приета топло.
„Преподавателите много ми помагаха, колегите също са супер - не ме гледаха като чужденка “, спомня си Илияна.

Илияна харесва много София, а като любимо място за почивка посочва Бургас.
Любов по време на Ковид 

Ситуацията с вируса разделя Манол и Илияна. Той се прибира миналата Коледа в България, за да бъдат заедно. Планират да се върнат в Пекин след празненствата на Китайската Нова година - месец след Рождество. Но пандемията се разраства в страната на драконите и Китай затваря границите си за чужденци. Така Илияна се прибира в началото на септември, когато изтича визата й за нашата страна, а Манол остава в България. 
Карантината изкарва при семейството на Манол в Плевен. Ковид затварянето и създадения там за нея домашен уют водят до реализиране на творческия порив на Илияна. И така се ражда „Отдалеч“ - „15 истории за Китай, разказани на български от едно китайско момиче“. Половината от разказите са домашни работи, писани по време на следването. Нещо от нейния свят, но сътворено на нашия език.

Корицата на
BG манджи - Made In China

Ако все пак сте огладнели след облините празнични трапези - сервираме китайски прочит на български манджи, натюр. Автор: Йен-и Джен.
„Много ми харесва българската кухня. Някои от любимите ми българския ястия са кебапче и кюфте, шопска салата, това е класика. Също така шкембе чорба - трябва да е с много чесън и люто. Ако е на плажа в Бургас - най-добре!“ 
Илияна продължава: таратор, баклава, мусака, всякакви шунки и салами, особено телешки, пръчици и кренвирши.
Може ли Илияна да приготвя български манджи и кои, как вижда нас българите през своите очи и какво никога не трябва да казваме пред един китаец?

Отговорите на тези въпроси и още любопитни моменти може да чуете в звуковя файл. 

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Новините на Програма „Хоризонт“ - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ

Краси Куртев – летният лъч в българската музика

Историята на "Изотопия" в памет на Красимир Куртев от "Акага" чуйте в звуковия файл. Снимки в публикацията: Facebook-страницата на "Акага"

публикувано на 11.01.25 в 15:46

Доброто, което окрилява

През 2021 г. за първи път фондация "Лъчезар Цоцорков" провежда кампанията "Окрили доброто", която отличава скрити герои от цялата страна. За четирите години досега отличените скрити герои са над 230. "Проф. Лъчезар Цоцорков – патрон на фондацията, е един от най-големите български дарители и меценат на културата . С капанията "Окрили..

публикувано на 09.01.25 в 11:28

Как да разпишем и постигнем своите "50 цели за 2025" с Анастасия Карнаух

Насоки и идеи, стъпки и упражнения, които да ни помогнат по пътя за реализацията на нашите мечти, даде в интервю за предаването "Нощен Хоризонт" Анастасия Карнаух - журналист, предприемач и собственик на онлайн бизнеси, както и създател на групата "50 цели за 2025" , в която близки и далечни на нея хора се учат да "целеполагат", т.е. да..

публикувано на 06.01.25 в 18:43
Интериорният и продуктов дизайнер инж. Лора Денева

Как да поканим у дома Мока Мус, съветва дизайнерът Лора Денева

"Нова година - нов късмет!", но в днешно време май е по-коректно да се каже "Нова година - нов цвят от Пантон!", тъй като избраният от тях нюанс  Мока Мус  буквално ще виждаме в близките над 300 дни навсякъде около нас, включително по дрехите, по аксесоари и дори по домовете ни. Как и нашият дом бюджетно да е в крак с актуалните цветови..

публикувано на 06.01.25 в 15:33
Коледен базар в град Познан, Полша.

Аугусто Ечевери Чуковски: Важно е да вярваме в доброто и да разчитаме на него

Самото му име загатва интересна фамилна история и автобиография - Аугусто Ечевери Чуковски има колумбийска, френска, българска и беларуска кръв, но се чувства изключително свързан с културата на Полша, защото детството му преминава там. Преподава полски език в Софийския университет, а освен това е и музикант. Как празнуват в Полша и Колумбия,..

обновено на 06.01.25 в 09:09

Мануела Панаретова: Нека опитаме да запазим мир и баланс в отношенията

Културата на Южна Америка присъства в живота и празниците на семейството на Мануела Панаретова . Тя е испанист, преводач, преподавател по испански и италиански език, а личният ѝ живот е свързан с Чили, където живее по време на брака си с чилиец. Как отбелязват Коледа и Нова година в нейната фамилия и как съчетават българската и чилийската..

обновено на 06.01.25 в 07:45
Таня Лий, Джегук Лий и синът им Дамин Лий.

Таня Лий: Нека запазим хубавото си отношение и грижата един за друг

Таня Лий e българка, а съпругът ѝ Джегук Лий е от Южна Корея. След като се запознават благодарение на общ познат от корейската общност в България, първоначално ги събират разговорите за Съединените щати и любовта им към тази държава отвъд Океана. Сега вече като семейство Таня, Джегук и синът им Дамин съчетават в ежедневието и празниците си..

обновено на 06.01.25 в 05:56