Кукерите са част от българския обреден маскарад и обичаи, с които плашим и прогонваме злите духове, за да има богата реколта през следващата стопанска година. Днес, на разстояние от 1 643 км от София, едно българско артистично семейство се опитва да прогони непознаването и различията между българската и западноевропейската култура и да постави балканския щрих в общата картина на съвременното изкуство от малко местенце, което са нарекли символично „Кукер Берлин“.
Диляна Величкова и нейният съпруг Валентин се занимават вече десет години с организиране на културни мероприятия, литературни четения, концерти и изложби. Започват дейността си в родната София и я продължават в Берлин, където живеят от 2012 година насам. „София за мен е един малък Берлин“ – казва Диляна и признава, че не обича думата носталгия, защото я натъжава. Затова тя и семейството ѝ са намерили начин да създадат своята малка България в големия Берлин и така да не им липсва домът. Това е именно новото културно средище, което отваря врати през трудната 2020 година.
„Кукер Берлин“ се появи, и това е много важно да се каже, в отговор на пандемията, разказва Диляна. Когато сериозните мерки влязоха в сила през март миналата година, всяка подобна на нас културна организация трябваше да преосмисли работата си и как да продължи напред. И както по-мъдри от нас хора са казали, когато една врата се затвори, ще се отвори друга. Отворихме врата на „Кукер Берлин“.“
Имали са огромен късмет да намерят прекрасно място за начинанието си, което вече е функционирало като културен център почти 30 години. Диляна казва, че днес имат амбиция да го направят български дом в мултикултурния Берлин.
„Първоначалните идеи бяха да съберем малки съкровища от България и Балканския полуостров, защото ние имаме много любими артисти от съседните ни страни. Да може да показваме творчеството и занаятчийството на Балканите, но по един съвременен начин, на съвременен език, за да може те да направят впечатление и на хора, които не познават културата ни. Любопитното е, че отличителните елементи, които имаме в българската култура, често пъти се срещат и в различни други култури. Например когато говорим за кукерите се оказва, че има и други народи с обичаи, които включват маски и ритуални танци за гоненето на злите сили. Шевиците ни пък може да припознаем в орнаментиката на много тъкани черги и платове от Колумбия и Южна Америка като цяло. Опитваме се да създаваме условия за кръстопът на различни култури“ - обобщава основната идея на мястото Диляна.
„Кукер Берлин“ е работил нормално само два месеца – септември и октомври, преди да бъде затворен заради пандемията. Но времето било достатъчно да докаже на двамата българи, че има смисъл от него и нещата, които показват са интересни за чуждестранната публика. Откриването през септември било с фотографската изложба „Етюдите на Балканите“ на Иван Шишиев. Малко статично пътешествие из няколко балкански държави, което все още може да бъде видяно там.
Организирани били и няколко литературни четения и камерни концерти в романтичния и скрит от глобализма заден двор на мястото. „Апелът ми към хората в по-големите европейски градове, столици, е: Влизайте в скритите дворове! Там винаги има какво да се намери“, шегува се Диляна.
Оказва се, че за повечето от местните посетители на „Кукер Берлин“– това не е първо, а поредно докосване до българската култура и действителност.
„Страната ни е позната предимно с природата си, защото много германци са посещавали българското Черноморие и планините ни. И след това идва топлината на българина. Българската общност в Германия е доста голяма и почти всеки германец има по някой познат българин, колега, състудент, така че те познават и човешката страна на културата ни“ - разказва младата българка.
Трябва да отбележим, че туризмът в Берлин основно се поддържа от културата в града – от нощния живот, техно музиката и разнообразието от арт средища с най-различни и интересни хора. „Берлинската сцена е много престижна и гостоприемна към новото и различното –отбелязва Диляна. –Затова нашето единствено условие към артистите, които ще представяме е двуезичието, особено когато говорим за литература. Защото искаме да изградим културен мост, а не да създаваме ограничения и мистичност“.
Ако все пак искате да намерите книга на български език в германската столица, „Кукер Берлин“ е вашето място. От няколко месеца Валентин и Диляна попълват своята дарителска библиотека с класически и съвременни заглавия, като вече броят им е над 300. Инициативата е наречена „Книга за книга“.
Съставил: Весела Кръстева /по интервю на Иван Русланов за БНР-„Хоризонт“/
Снимки: Facebook/Kuker Berlin
Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на националните малцинства в Албания, получи наградата за най-добър превод през 2024 г. от провеждащия се в..
Тази вечер, 13 ноември, в Зала 1 на НДК в София започва 38-ото издание на Киномания. Началото на кинопанорамата ще бъде дадено с най-новия игрален филм на режисьора Милко Лазаров "Стадото”, чиято световна премиера беше преди месец в Лондон, в..
Инициативата на програма "Христо Ботев" на БНР, започнала през 2021 г., се фокусира върху постиженията на писатели, поети, драматурзи, художници, музиканти, актьори, композитори, кинодейци и представители на българското танцово изкуство, чието..
След успеха на фестивала "Ние сме децата на реката" през септември, гражданска фондация отново си партнира с пловдивския район "Централен". Този път..