Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на националните малцинства в Албания, получи наградата за най-добър превод през 2024 г. от провеждащия се в Тирана 27-и Панаир на книгата, най-важното събитие за албанската литература и култура.
Неотдавна в свое интервю за Радио България по повод превода на "Времеубежище" Милена Селими изтъкна: "Да допринесеш за твоята бащина родина (Албания) благодарение на езика на твоята майчина родината (България) – има ли по-голяма гордост за един преводач?!" . Милена е преводачът и на "Физика на тъгата", а нейната майка Янка Селими преди години превежда и "Естествен роман".
С пост във Фейсбук и самият Георги Господинов поздрави Милена за наградата от Панаира на книгата в Тирана, отбелязвайк: "Времеубежище на албански - с наградата за най-добър превод за 2024! Честито на Милена Селими и на книгата!".
Снимки: Фейсбук/Милена Селими
"Културама" (Culturama) е фестивал, който вече няколко години предлага неповторими срещи с култури и стилове и непрекъснато изненадва с интересните места на събитията. Гостуващите музиканти са не само популярни, а и нестандартни в идеите и..
Националният етнографски музей към БАН представя новата си изложба "Звездно небе – митология и наука", която обхваща познанието за Космоса от древността до днес и разглежда митологията, древните вярвания и дълбоките познания за небесните тела на..
Поредно събитие от празничната програма, посветена на вековния юбилей на Държавна опера – Стара Загора, е изложбата-конкурс "Рисувам опера и балет". С това състезание за деца първата извънстолична опера у нас насочва вниманието към своята най-млада..
Древният тракийски епос оживява на 28 юни под звуците на завладяваща музика и зрелищна хореография в амфитеатъра на Културно-туристическия център "Акве..
В рамките на Филмовия фестивал "Дни на европейското киното – 2025", който ще се състои в японските градове Токио, Нагоя, Фукока и Киото, България ще бъде..