За осми път България ще се включи в международното събитие Нощ на литературата. На 15 май от 18 до 22 часа европейска преводна литература ще се чете в единадесет български града – Бургас, Варна, Велико Търново, Добрич, Ловеч, Перник, Пловдив, Русе, София, Стара Загора и Шумен. Главни организатори на събитието са посолства и културни институти на европейски страни (EUNIC България и други), Представителството на Европейската комисия в България, Фондация „Детски книги“. Нощ на литературата е международно събитие, което цели да популяризира съвременни европейски автори.
За шеста поредна година читалище „Алеко Константинов“, Пловдив ще бъде част от четящите от цял свят.Авторите Стефка Тотева и Иван Андреев от Литературен кръг „Метафора“ при читалище "Алеко Константинов-1954 г." ще четат откъси от: романа„Второ лято“ на италианската авторка Кристина Касар-Скалия, изд. Изток-Запад и „Литературен обяд и други разкази“ на Ейлиш ни Гуивна - Ирландия, изд. ICU . „Второ лято“ е историята на една необикновена любов на романтичния остров Капри. Кристина Касар Скалия е родена през 1977 г. в Ното, Сицилия. Хирург и специалист по офталмология, в момента тя живее и работи в Катания. Първият ѝ роман - "Второ лято" е награден с международна награда и е преведен във Франция."Литературен обяд и други разкази" е сборник от дванайсет разказа, специално подбрани от авторката Ейлиш ни Гуивна и нейния преводач Димитър Камбуров за българския читател. Те са представителни за Ни Гуивна, писани са през последните три десетилетия и обхващат голяма част от важните за авторката теми и интерпретации
Ейлиш ни Гуивна е една от най-значимите и уважавани съвременни европейски писателки. Носителка е на Irish PEN Award (2015) за изключителен принос към ирландската литература и е финалистка за Orange Prize for Fiction (2000). Книгите ѝ са преведени на немски, чешки, италиански, японски и шотландски келтски, а отделни нейни разкази са достъпни на много езици, между които френски, испански, словенски и руски.
Любопитен факт за семейството ѝ е, че синът ѝ е женен за българка. Тази връзка я подтиква да се запише на курс по български за чужденци, воден от преводача Димитър Камбуров. Ейлиш често посещава България за празниците и споделя, че тук много ѝ харесва. Книгите на Ейлиш ни Гуивна са преведени на немски, чешки, италиански, японски и шотландски келтски, а отделни нейни разкази са достъпни на много езици, между които френски, испански, словенски и руски.
За осмата Нощ на литературата в Пловдив в аванс говорим с поетесата Елена Диварова, която и тази година е четец в Народна библиотека "Иван Вазов". Събитието обещава да е мащабно, защото се случва в 11 читателски гнезда тук.
55 проекта са одобрени от комисията по компонент 1 "Фестивали и значими събития", които ще влязат като част от Културния календар на Пловдив за 2026 г. Сумата за финансиране по този компонент е в размер на малко над 2 милиона лева, но общият бюджет на Културния календар за следващата година ще стане ясен в следващите месеци. Кандидатите,..
Министерството на културата обяви резултатите от сесията по Програма „Помощ за книгата“ за 2025 г. Средства получават общо 86 проекта за издаване на книги от цялата страна. Неодобрени са 73 подадени предложения на издателства, библиотеки и колективи. От Пловдив само три проекта спечелиха финансиране. Най-високо е оценена книгата „Лиричен..
Тази събота с акд. Иван Гранитски си говорим как българските творци - поети, певци, хwдожници, актьори намират място в българската литература. И вярно ли е, че вкусът ни е повече към майсторите - зидарите, разказвачите, иконописците? Слушайте, интересно е и най-вече обясняващо защо сме такива.
Радиокарикатури ще рисуваме в „Алтер его“ тази събота със специалния ни гост – доц. д-р Наталия Христова. Тя ще сподели любопитни факти от своето изследване върху българската карикатура. Подготвили сме и специална анкета по темата – мнението на трима от най-добрите ни карикатуристи Ириен Трендафилов, Цочо Пеев и Ивайло Цветков. С тяхна помощ ще..
От днес в Академията за музикално танцово и изобразително изкуство "Проф. Асен Диамандиев" - Пловдив започва първият международен конкурс за хорови диригенти "Крикор Четинян". Той е организиран от висшето училище и Творческата лаборатория за хорова музика „Крикор Четинян“. Конкурсът е с подкрепата на Пловдив - Европейска столица на културата 2019 /..