30 години от създаването на специалността „Английска филология“ и 33 години от стартирането на обучението в специалност „Български и английски език“ отбелязва през академичната 2021-2022 г. Пловдивският университет „Паисий Хилендарски“.
Станали популярни още от самото си разкриване, тези специалности продължават да привличат кандидати и днес. Една от причините за това е потенциалната възможност дипломираните вече специалисти да се занимават с превод, смятат преподавателите от катедрата.
Наблюденията им сочат, че преводът създава „магнитно поле“ и около разкритите по-късно бакалавърски програми – „Приложна лингвистика“, „Лингвистика и информационни технологии“, „Лингвистика и маркетинг“, „Лингвистика и бизнес администрация“, изгражда идентичността на магистърските програми „Лингвистика и превод“ и „Превод и бизнес комуникация“. Затова и една от инициативите по повод юбилея е провеждането на серия от лекции, които да разкрият чара и да демонстрират предизвикателствата на превода от различни гледни точки – академично-теоретични, практико-приложни, институционални или потребителски, обясняват организаторите от катедра „Английска филология“.
Със серия от 8 лекции изтъкнати университетски преподаватели и практикуващи преводачи от и на езика на Шекспир ще представят пред аудиторията своята визия за обаянието на превода. Те ще се проведат през академичната 2021-2022 година.
Сред гостите на този цикъл отворени лекции ще бъдат проф. д-р Людмила Костова (“Acts of Intercultural and Interlingual Mediation in Lady Mary Wortley Montagu’s Turkish Embassy Letters”, 27.10.2021), проф. д.ф.н. Александър Шурбанов („Проблемът за рода в художествения превод“, 25.11.2021), Иглика Василева (за превода на „Одисей“ по повод стогодишнината на шедьовъра на Джойс, 02.02.2022) и др.
Преводът има много лица: той може да е писмен или устен, художествен или специализиран, за малки и за големи, но винаги включва повече от съответните думи и фрази на другия език. Употребата на езика е неизбежно вписана в някаква култура и предаването на чуждата култура е неотменна част от пренасянето на значения, уточняват експертите от катедра „Английска филология“ на Пловдивския университет „Паисий Хилендарски“.
Общинският съвет единодушно реши да дари 10 000 евро от бюджета на Пловдив, с които финансово да се подпомогне дейността на Български културен клуб „Една роза“ в Битоля, Република Северна Македония. Общинските съветници от ППГОС „Съединени за Пловдив“, които са вносители на предложението бяха заложили първоначално сума от 5000 евро като..
С до 140%, се увеличават таксите за издаване на строителните разрешения в Пловдив. Предложението на заместник-кмета Хакъ Сакъбов за изменение на Наредбата за определеянето и администрирането на местните такси и цени на услугите в Община Пловдив беше подкрепено от 40 съветници, осем се въздържаха. С днешното решение за разглеждане, одобряване и..
След бурни дебати, които продължиха близо 2 часа, Общинският съвет не прие предложението за създаването на фонд „Благоустрояване“, в който трябваше да постъпят 60% от средствата от всички такси за строителни разрешения. Парите трябваше да се предоставят на районните кметства за реализиране на инфраструктурни проекти. За предложението гласуваха..
Българската агенция по безопасност на храните прилага допълнителни мерки, насочени към ограничаване на разпространението на шарката по дребните преживни животни. Със заповед на изпълнителния директор на БАБХ се въвежда забрана за изкупуване на сурово овче и козе мляко от територията на област Пловдив. За да бъдат подпомогнати засегнатите..
Полицията в Пазарджик арестува мъж от село Говедаре, който ударил полицейски служител. Случката се разиграла малко след полунощ, когато в полицейското управление се получил сигнал за скандал в село Говедаре. На място бил изпратен дежурен полицейски автопатул, а униформените предприели действия за изясняване на ситуацията. След солидна употреба на..